1979年,钟道隆以通信专家的身份出访法国和德国。他在大学学的是俄语,英语是在工作中自学的,日常听、说根本不行,他只好寸步不离翻译左右,每当外出时,口袋里还得装着一个英文版的纸条,写着“我住在XX旅馆,我迷路了,请把我送回去”。
这个纸条给钟道隆带来了极大的羞辱感:“我这个中国的高级工程师和总工程师只有这样的英语水平,与文盲差不多,外国人会怎么看我们中国人?”
因为外交的羞耻感,他下决心在45岁开始了自己的哑巴英语逆袭之路。
45岁重塑英语,他坚持从零开始,从音标学习,每天花大量时间认真听句子、听文章。
这个过程当然有走过弯路,而钟道隆之所以能快速打破哑巴英语,得益于自己学听京剧的亲身实践:
他之前曾和一个京剧戏迷做邻居,邻居为了教他听懂京剧,就用录音机一句一句放给他听。邻居一遍一遍地逐句播放、解说给他听,直到他能听懂这一句才会切换到下一句。结果不久,他便能听懂一部京剧了。
想起这个方法凑效,他便开始行动。清晨,当别人还在熟睡时,他已经起床开始学习;深夜,四周一片寂静,他依然在灯下专注地学习。
工作之余,他每天雷打不动地学习五小时,一到节假日,更是投入十几个小时学习。
长时间高强度地学习,他用坏了十几部收录机,翻烂了两部字典。
功夫不负有心人,他最终总结创造出 “听、写、说、背、想” 五法结合的 “英语学习逆向法” ,并依靠这个方法坚持刻苦学习。
十四个月后,他再次出国,凭借出色的英语能力,成为了中国代表团的正式翻译。
不知道大家看了有什么感受,Abby总结下来就是:他触类旁通的学习能力很强,肯下“笨功夫”,善于思考和总结!
这种“笨功夫”背后,是对语言学习本质的深刻认知:
首先,这里有一个“逆人性法则”:他没有走速成路线。
在当时他作为一名高级工程师,绝对有请私教、买昂贵培训课程的实力,但是他有着一股劲儿去自己摸索,躬身自学,肯下功夫。
所以,一定程度上,我们必须要承认语言学习需“以年为单位”积累。正如他所说:“学习进度快起来容易,慢下来难”。
当然不可否认,从钟教授的一生履历上看,他绝对是个天赋型的学习高手:他还在52岁自学了电脑,用电脑写出了几十本著作,57岁还能背出圆周率4000余位!!!
先给大家感受下圆周率前100位👆🏻
那作为普通人,我们能从钟教授学英语的方法上借鉴到什么呢?Abby总结了以下几点,供大家一起讨论:
1. 找到专属自己的学习动机
钟道隆的觉醒始于国际交流中的屈辱感,而我们普通人学英语,你的动机是什么呢?
不想在有说英语机会时社死了!
想来一次出国游,不想当文盲!
想考个好成绩,让自己扬眉吐气!
……
不想在有说英语机会时社死了!
想来一次出国游,不想当文盲!
想考个好成绩,让自己扬眉吐气!
……
把你的动机写下来,再去下“笨功夫”,成功的可能性会更大!
2. 将学习目标与具体场景挂钩
学习动机有了,那么就再用场景绑定的方法,让自己把达成目标后的快感给具体化:
如:学完《赖世雄外刊精讲·解析篇》这个课,能够读懂一篇BBC报道。
想一想,打开英文网页,你再也不是云里雾里的文盲了,你读得懂了,看得明白了,那种学英语扩大视野的大词儿在自己身上立竿见影了,是不是会更有学习动力?!
3. 设立“最低痛苦阈值”
学英语很难熬?别急,实现笨功夫逆袭的另一诀窍是持之以恒。
如果你有时间,可以设定比如每天固定1小时来学习;
但如果你要上学、工作、带娃等,但还是想挤出时间来学英语,不妨就给自己设定一个最低值,如每天只学习20分钟;
再降低一下痛苦值,甚至是你每天只能有5分钟学一节赖老师的《口语五分钟》……只要你坚持个365天,就会有质的改变!
学习不要贪进度,钟教授是一句一句反复听模仿,我们也要重质而不重量!(最终时间会给答案!)
总之,水滴石穿,长久坚持,必有突破!
4. 选择原材料,用慢速来练习听写
钟教授说选学习材料要原汁原味。
但是直接听外网新闻,语速快、口音庞杂,难度太高,很容易坚持不下去。而选择学习导向的原材料,就会事半功倍。
赖世雄老师的外刊、口语五分钟,赖老师讲的新概念所用的英文内容,这些都是精选教授级别的老外编写的素材,能保证原汁原味。
另外,选择自己感兴趣的学习素材也很关键。因为鲜活有趣的素材能产生多巴胺,从经济学来讲,就是能产生更多的劳动效用,让自己的产出效率更高。
如赖世雄老师的《外刊精讲·解析篇》,讲到“斜杠青年”:
但同时,因为兼顾到听写这个环节,所以听力内容必须要够慢。赖老师的书课都做到了慢速外教朗读,非常利于一般学习者上手。
赖老师的外刊精讲难度适合有一定基础、想重拾英语的学习者
外教朗读环节的语速中等,适合逐句听写练习
小白学习者可以用《赖世雄英语口语五分钟》来作为听写素材
听写录音时,语速、连读、弱读形成天然难度标尺,倒逼大家直面弱点,其实压力也是一种学习动力!
5. 逐词查证,学透
钟道隆学习法提倡完全解析式吃透学习素材。
所以大家在学习时,每个听不懂的词汇必须查证词根、发音规则,甚至文化背景。
不过很多时候,一般的学习者很难有功夫或者能力去完全吃透,那么选择跟着解析透彻的课程去学,也是一个好方法。
有中外教搭档的课程讲解更是宝藏,往往会把学习语言背后的文化以及表达逻辑给讲解得更透彻。
6. 影子跟读,学得像
在弄懂学习素材后,接下来就要模仿学习材料中老外的语调直至“声纹复刻”,形成肌肉记忆。
如果是学音标,就要不断听然后模仿;如果是外刊学习,就要影子跟读,无限去接近老外的发音。
7. 强制自己做输出
即使无人对话,也要对着镜子复述听写内容,模拟实战场景。
当然现在AI俯首皆是,推荐大家学完后去跟ai对话,把自己每天学到的内容用自己的话复述出来,ai会跟你做交流,还能纠正你的发音或者表达盲点。
8. 成就可视化,记录成长,激励自己
记录自己的学习成长,比如保存自己每天的复述录音,保留自己跟ai的聊天记录,保留自己做过的试卷。每隔一段时间,就拿出来对比一下,看看自己的进步,甚至可以为自己设置一份专属的阶段性小奖励:比如纪念自己敢开口说出第一句英语,给自己买一杯好喝的咖啡;自己能敢复述一小段课文,就奖励自己去看一场电影。
最后abby想说,一部分基础比较薄弱的同学,在实践听写时,会有初期听写正确率不足10%的巨大挑战,但是相信大家坚持“今日错题今日毕”的硬性规则,能迫使我们大脑深度加工信息,迈过去这道坎,就能翻越整座山!
加油!
返回搜狐,查看更多